укр мова 10 клас авраменко математика 10 клас бевз 2018
Головна » 2013 » Вересень » 5 » Второй иностранный язык
13:21
Второй иностранный язык

Второй иностранный язык

Нынешним пятиклассникам придется носить в портфеле на несколько учебников больше. По новым государственным стандартам, вместе с английским с нового учебного года в украинских школах вводится для обязательного изучения второй иностранный язык. По словам министра образования и науки Дмитрия Табачника, более 52 процентов учеников пятых классов выбрали  для изучения именно немецкий язык. Русский язык будут изучать немногим больше 23 процентов, французский – 14, польский – 1,6 и испанский – 1,2 процента школьников.

Такой интерес к изучению немецкого языка обусловлен перспективами обучения за границей, в частности в Германии, считает руководительница Киевского центра тестирования немецкого языкового теста TestDaF при Национальном педагогическом университете имени Драгоманова Светлана Иваненко. По ее словам, в настоящее время получить образование в Германии желают все больше украинских выпускников, но для этого нужен высокий уровень владения немецким языком.

Иваненко радуется тому, что сейчас немецкий как второй язык будет изучать большинство украинских пятиклассников. В то же время, педагог предостерегает, чтобы изучение языка не превратилось в формальность, ведь для качественного изучения языка нужно не менее тысячи учебных часов и распределение учеников на микрогруппы. «Если всего этого не будет, то это будет уровень знания языка как в Советском Союзе, когда массово учили немецкий язык. Но ученики умели разве что переводить со словарем, но разговаривать не могли», ‑ отмечает руководительница центра тестирования.
В учебном же плане на 2013/14 учебный год записано, что украинские пятиклассники будут учить второй иностранный язык лишь два часа в неделю. На год выходит 70 часов, а за семь лет обучения в школе – около пятисот учебных часов. «Этого явно недостаточно и чтобы иметь качественные знания, родителям нужно будет позаботиться о дополнительных занятиях, языковых курсах или репетиторе», ‑ говорит Светлана Иваненко.

Еще одна проблема – учителя немецкого языка. Их явно недостаточно, считает директор Центра тестовых технологий и мониторинга качества образования Игорь Ликарчук. Тем не менее, профильный министр утверждает обратное. «Вакантные должности в областных управлениях образования отсутствуют, а все дети – обеспечены преподавателями», – заверяет Дмитрий Табачник. В то же время, в педагогических университетах не увеличивается заказ на подготовку учителей немецкого языка, отмечают эксперты. Поэтому его будут преподавать учителя-предметники «подготовленные на скорую руку», говорит Ликарчук. «Из-за введения второго иностранного учителей готовили на краткосрочных курсах. Насколько они владеют современными методами преподавания иностранного языка – этот большой вопрос», ‑ заметил в разговоре с Deutsche Welle Игорь Ликарчук.

Ликарчук отмечает, что особенно проблематично с учителями немецкого в сельских школах, поэтому там управления образования «настойчиво рекомендовали» родителям пятиклассников выбирать русский язык как второй иностранный. Это подтверждает и Татьяна Гасаненко, учитель-методист, директор учебно-воспитательного комплекса «Общеобразовательная школа – детсад»  в селе Нововасильевка Ивановского района на Херсонщине. «Да, давление на нас было и нам рекомендовали русский. Но мы выбрали немецкий как второй иностранный, поскольку это язык не одной страны, а многих европейских стран. Поэтому родители написали заявления именно на изучение немецкого», ‑ рассказала Deutsche Welle Татьяна Гасаненко.

По ее словам, проблем с нехваткой учителей иностранных языков в их школе нет, поскольку вблизи работает Мелитопольский государственный педагогический университет, где готовят профильных специалистов. К тому же, в их школе долгое время немецкий язык преподавался как основной, поэтому методическая база в школе есть. «У нас компьютерный класс, Интернет, методическая литература. Учителя проходили практику в Германии, поэтому делают акцент именно на диалогическом говорении, вводя детей в языковую атмосферу", ‑ отметила директор школы.

Впрочем, ситуация в этой сельской школе скорее всего исключение из правил, отмечают эксперты. Ограниченная методическая база и нехватка кадров является типичными проблемами для школ на селе. «То, что предлагает министерство с изучением иностранных языков будет актуальным для городов, а в селе в лучшем случае дети будут изучать английский, а как второй иностранный навяжут русский, ибо так проще и с кадрами, и с учебниками», ‑ допускает Светлана Иваненко.

Источник: http://ru.osvita.ua/