Радість і сум дитячої душі
Напевне, важко переоцінити популярність, яка випала на долю шведської письменниці Астрід Ліндгрен. її називали «чарівницею зі Швеції» та «Андерсеном нашої доби». її нагороджували численними національними й міжнародними преміями, орденами та медалями. Зокрема такими, як Золота медаль до Премії імені Г.К. Андерсена, орден Усмішки та орден Нільса Гольгерсона — того самого Нільса, який подорожував зі зграєю диких гусей.
Астрід Анна Емілія Ліндгрен народилася 14 листопада 1907 р. в шведському містечку ВІммербю. Батько її орендував землю в місцевого священика й працював на ній до сьомого поту. Мати була йому вірною помічницею. Взаємини батьків назавжди залишилися для письменниці взірцем справжньої любові. Закохавшись одне в одного ще в дитинстві, вони зберігали своє почуття все життя.
У вісімнадцять років Астрід перебралася до Стокгольма, де влаштувалася секретаркою у видавництво. Робота була не надто цікавою, тож після одруження вона без вагань присвятила себе домашнім клопотам і вихованню дітей. Розважаючи малечу, Ліндгрен вигадувала всілякі веселі історії, а згодом почала записувати й публікувати їх. Так дбайлива матуся перетворилася на всесвітньо відому авторку понад тридцяти п'яти книжок.
Успіх прийшов до письменниці після виходу книжки «Пеппі Довгапанчоха». На хвилі популярності Ліндгрен стала редактором дитячого видавництва «Рабеи і Шегрен», у якому друкувала свої твори. Слідом за бешкетницею Пеппі прихильність читачів здобули Калле Блюмквіст, Карлсон, Міо, брати Лев'яче Серце та Інші персонажі, створені фантазією цієї чудової письменниці. її твори перекладено багатьма мовами. Хтось підрахував, що, якби всі видання Ліндгрен покласти одне на одне, вони утворили б піраміду, у сотні разів вищу за Ейфелеву вежу...
Український Мотив
В Україні над творами Ліндгрен працювала майстриня
перекладу Ольга Сенюк. На початку 1990-х років вона особисто відвідала казкарку в Швеції. Тоді Ольгу Дмитрівну
здивувала скромність помешкання легендарної письменниці: у робочому кабінеті — майже нічого, крім стола, у сусідній кімнаті — її численні книжки, видані різними мовами. Та найбільше вразили перекладачку сердечність і простота пані Ліндгрен. На згадку про зустріч письменниця подарувала гості з Києва своє фото з написом «Для Ольги від Астрід Ліндгрен». І принагідно завжди передавала в Україну щирі вітання...
Казкарка брала активну участь у громадському житті своєї країни. Вона відверто виступала з критикою помилок уряду, протестувала проти жорстокого поводження зі свійськими тваринами, рішуче обставала за найслабкіших членів суспільства, і насамперед дітей. Зокрема, у промові, виголошеній з приводу отримання однієї з численних нагород, Ліндгрен закликала покласти край насильницьким методам у вихованні підростаючого покоління.
Про значущість суспільної діяльності письменниці свідчить хоча б те, що під впливом її виступів у Швеції відбувалися певні політичні зміни, впроваджувалися нові закони, розгорталися широкі дискусії в пресі. Для своїх співвітчизників Астрід Ліндгрен була одним з найбільших авторитетів.
Чим можна пояснити успіх книжок А. Ліндгрен?
«Чи могли б Ви написати книжку для дорослих?» — якось да запитали в Астрід Ліндгрен. <<Ні, не змогла б, — відповіла вона. — Я не хочу писати для дорослих. Я волію писати для читачів, здатних творити дива. А дива творять діти, коли читають книжки. Вони беруть наші жалюгідні думки и слова і вдихають у них життя...». Це — слова письменниці, яка справді знала, розуміла й любила дітей.
Твори Ліндгрен цікаві не лише захопливими пригодами. Кожна її книжка прочиняє двері у світ дитячої душі, сповнений радощів і тривог, сподівань і розчарувань. Саме тому юні читачі впізнають у героях Ліндгрен самих себе, разом з ними долають перешкоди й осягають закони буття. При цьому авторка не приховує, що в людському житті чимало сумного. Часом її персонажі стикаються з нуждою і хворобами, несправедливістю і злом. Нерідко вони почуваються розгубленими її навіть безпорадними. Однак їм завжди вдається знайти сили для того, щоб гідно витримати випробування. У цьому виявляється та чарівлива суміш щирості, мудрості й світлої віри в дитину, яка притаманна всім творам шведської письменниці.
Перевірте себе
1. Розкажіть про життя Ліндгрен.
2. У чому виявлялася активна громадянська позиція письменниці?
3. Стисло схарактеризуйте твори Ліндгрен. Які з них вам найбільше до душі?
4. Розгляньте фото пам'ятника Ліндгрен у Стокгольмі (с. 227). Яку думку втілив скульптор у своїй роботі?
Запах думки (скорочено)
|